Leads plus
Placer le bon de commande
111694on a reçu des propositions
433347on a reçu des bons de commande

Bons de commande PLUS - sont le service spécial pour vendeurs allbiz, qui veulent recevoir les bons permanents pour l'article. L'acheteur doit placer son bon de commande et peut trouver plus vite le vendeur proposant le prix et la quantité de l'article adéquates.

16 Mar 2017  11:01

  Мирмул*** Traduction automatique du texte

sunflower oil

the vegetable oil refined 1 railway tank of 60 tons

масло подсолнечное

масло растительное рафинированное 1 ж/д цистерна 60 тонн

15 Mar 2017  10:00

  Абдига*** Traduction automatique du texte

The order on Rolled paper

Subject: The order on Rolled paper *coordonnées* Hello. My name is Erkin Abdiganiyev. The goods "Rolled paper" (80 g/m2) at the price of 8000 bags/kg in volume of 20 tn in a month + delivery to Nukus from additional payment are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Рулонная бумага

Здравсвуйте. Меня зовут Еркин Абдиганиев. Необходим товар "Рулонная бумага" (80 гр/м2) по цене 8000 сум/кг в объеме 20 тн в месяц + доставка до Нукуса с дополнительной оплаты. Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

22 Mar 2017  13:00

  Момбек***

Прошу сообщить актуальную цену на Мука на экспорт, Мука из Казахстана, Мука от производителя

Прошу сообщить актуальную цену на Мука на экспорт, Мука из Казахстана, Мука от производителя Дополнительно укажите актуальную цену, условия доставки, условия оплаты, сроки поставки, макс./ мин. партию, прайс-лист, наличие сертификатов

22 Mar 2017  11:00

  Abduvohid Traduction automatique du texte

Order for Portlandtsement white

Subject: Order for Portlandtsement white *coordonnées* "The white Portlandtsement" with characteristics is necessary goods: Brand: Uztadbirkoreksport Country producer: Uzbekistan Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Портландцемент белый

Необходим товар "Портландцемент белый" с характеристиками: Бренд: Узтадбиркорэкспорт Страна производитель: Узбекистан Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

21 Mar 2017  18:00

  Суворо*** Traduction automatique du texte

The order on Cellulose sulphatic bleached

Subject: The order on Cellulose sulphatic bleached *coordonnées* Interests goods "Cellulose sulphatic coniferous bleached". Contact me for specification of cost, opportunities of delivery, payment and other conditions.

Заказ на Целлюлоза сульфатная беленая

Интересует товар "Целлюлоза сульфатная хвойная беленая". Свяжитесь со мной для уточнения стоимости, возможностей доставки, оплаты и других условий.

21 Mar 2017  16:00

  Красно*** Traduction automatique du texte

Order for KO-25 Kerosene

Subject: Order for KO-25 Kerosene *coordonnées* "KO-25 Kerosene" with characteristics is necessary goods: Country producer: Russia Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Керосин КО-25

Необходим товар "Керосин КО-25" с характеристиками: Страна производитель: Россия Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

13 Mar 2017  15:00

  Гость Traduction automatique du texte

Order for Salt tableted

Subject: Order for Salt tableted *coordonnées* Interests goods "The salt tableted". Contact me for specification of cost, opportunities of delivery, payment and other conditions.

Заказ на Соль таблетированная

Интересует товар "Соль таблетированная". Свяжитесь со мной для уточнения стоимости, возможностей доставки, оплаты и других условий.

13 Mar 2017  13:00

  Андрей Traduction automatique du texte

The order on Corn

Subject: The order on Corn *coordonnées* The goods "Corn" with characteristics are necessary: Production type: Fodder (fodder) Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Кукуруза

Необходим товар "Кукуруза" с характеристиками: Тип продукции: Кормовой (фураж) Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

17 Mar 2017  14:00

  Игорь *** Traduction automatique du texte

Order for Lime construction

Subject: Order for Lime construction *coordonnées* The goods "Construction lime" are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Известь строительная

Необходим товар "Известь строительная". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

15 Mar 2017  08:00

  Ермоло*** Traduction automatique du texte

The order on Fodder wheat the 5th class

Subject: The order on Fodder wheat the 5th class *coordonnées* The goods "Fodder wheat the 5th class" with characteristics are necessary: Country producer: Russia Production type: Fodder (fodder) Grain class: 5th class Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Фуражная пшеница 5 класс

Необходим товар "Фуражная пшеница 5 класс" с характеристиками: Страна производитель: Россия Тип продукции: Кормовой (фураж) Класс зерна: 5 класс Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

14 Mar 2017  08:00

  Чечето*** Traduction automatique du texte

The order on Ammonium nitrate

Subject: The order on Ammonium nitrate *coordonnées* The goods "Ammonium nitrate" with characteristics are necessary: Country producer: Russia Danger to bees: Very dangerously Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Аммиачная селитра

Необходим товар "Аммиачная селитра" с характеристиками: Страна производитель: Россия Опасность для пчел: Очень опасно Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

16 Mar 2017  12:57

  Приори*** Traduction automatique du texte

Beef

Beef of half carcass of 1 category frozen

Говядина

Говядина полутуши 1 категории замороженная

15 Mar 2017  08:00

  Вячеслав

Прошу сообщить актуальную цену на Бумага для гофрирования Б-2, Б-3 НК

Прошу сообщить актуальную цену на Бумага для гофрирования Б-2, Б-3 НК Здравствуйте! Меня интересует ваш товар Бумага для гофрирования. Свяжитесь со мной, пожалуйста, в ближайшее время. Интересуют марки Б-2, Б-3. Партии до 100 тонн в месяц. Заказчик из г.Санкт-Петербург. Заинтеесован в долгосрочном сотрудничестве. На рынке более 10 лет. Имеет хорошую деловую репутацию. Расчитывает на...

22 Mar 2017  14:00

  Көпено*** Traduction automatique du texte

I ask to report the urgent price of the Door of a series of Perfetto

Subject: I ask to report the urgent price of the Door of a series of Perfetto *coordonnées* I ask to report the urgent price of the Door of a series of Perfetto In addition specify the urgent price, delivery terms, terms of payment, delivery time, max. / min. party

Прошу сообщить актуальную цену на Дверь серии Перфетто

Прошу сообщить актуальную цену на Дверь серии Перфетто Дополнительно укажите актуальную цену, условия доставки, условия оплаты, сроки поставки, макс./ мин. партию

23 Mar 2017  08:00

  Марат Traduction automatique du texte

I ask to report the urgent price of the Door steel Mastino Line 3.

Subject: I ask to report the urgent price of the Door steel Mastino Line 3. *coordonnées* I ask to report the urgent price of the Door steel Mastino Line 3. In addition specify the urgent price, delivery time, existence of certificates

Прошу сообщить актуальную цену на Дверь стальная Mastino Line 3.

Прошу сообщить актуальную цену на Дверь стальная Mastino Line 3. Дополнительно укажите актуальную цену, сроки поставки, наличие сертификатов

21 Mar 2017  11:00

  Miguel***

Order for Di Calcium Phosphate

Subject: Order for Di Calcium Phosphate *coordonnées* I am interested in product "Di Calcium Phosphate grey". Please contact me to specify the price, delivery options, terms of payment and other conditions.

20 Mar 2017  23:19

  antoni*** Traduction automatique du texte

Anti-allergic preparations

We request the "Hypoallergenic" OQ-Fresh"product. Please send quote by email or call me on the phone.

Preparados antialérgicos

Solicitamos el producto "Antialérgicos » OQ-Fresh". Por favor, envíe la cotización por el correo electrónico o llámeme al teléfono.

20 Mar 2017  08:28

  Мацепл***

20 Mar 2017  11:00

  Мельни*** Traduction automatique du texte

Order for Wool sheep. The Australian merino - washed, dirty.

Subject: Order for Wool sheep. The Australian merino - washed, dirty. *coordonnées* The goods "Wool sheep are necessary. The Australian merino - washed, dirty.". Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Шерсть овечья. Австралийский меринос - мытая, немытая.

Необходим товар "Шерсть овечья. Австралийский меринос - мытая, немытая.". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

20 Mar 2017  10:00

  David Traduction automatique du texte

The order for Sunflower oil for production of the biodiesel

Subject: The order for Sunflower oil for production of the biodiesel *coordonnées* The goods "Sunflower oil for production of the biodiesel" with characteristics are necessary: Country producer: Ukraine Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Подсолнечное масло для производства биодизеля

Тема: Заказ на Подсолнечное масло для производства биодизеля *coordonnées* Необходим товар "Подсолнечное масло для производства биодизеля" с характеристиками: Страна производитель: Украина Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

20 Mar 2017  09:00

  Ласков*** Traduction automatique du texte

The order on Chrome ore

Subject: The order on Chrome ore *coordonnées* The goods "Chrome ore" with characteristics are necessary: Brand: Chromic concentrate of 42-45% Country producer: Kazakhstan Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Хромовая руда

Необходим товар "Хромовая руда" с характеристиками: Бренд: Хромовый концентрат 42-45% Страна производитель: Казахстан Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

20 Mar 2017  09:00

  Тулешо*** Traduction automatique du texte

The order for the Forage for hens, Krupk for hens, Sterns for birds in Kazakhstan

Subject: The order for the Forage for hens, Krupk for hens, Sterns for birds in Kazakhstan *coordonnées* The goods "Podkorm for hens, Krupk for hens, Sterns for birds in Kazakhstan" are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Корм для кур, Крупка для кур, Корм для птиц в Казахстане

Необходим товар "ПодКорм для кур, Крупка для кур, Корм для птиц в Казахстане". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

17 Mar 2017  16:00

  Гараще*** Traduction automatique du texte

Order for Slag dump, granulated slag

Subject: Order for Slag dump, granulated slag *coordonnées* I am interested "Slag dump, granulated slag". Contact me for specification of details.

Заказ на Шлак отвальный, гран-шлак

Меня интересует "Шлак отвальный, гран-шлак". Свяжитесь со мной для уточнения деталей.

10 Mar 2017  13:23

  Кучма *** Traduction automatique du texte

barley

We look for "Ячмень фуражный" (the export currency contract) 500 tons on the terms of the CPT terminal Liski Odessa region with characteristics: Nature: from 620 g/l Humidity: to 14,0% Weed impurity: to 2% Aflatoxins: at most 20 pbb

ячмень

Ищем "Ячмень фуражный" (экспортный валютный контракт) 500 тонн на условиях CPT терминал Лиски Одесская область с характеристиками: Натура: от 620 г / л Влажность: до 14,0% Сорная примесь: до 2% Афлатоксины : максимум 20 pbb

1Trouvez les bons de commande vous intéressant

Tous les bons de commande sont modérées préalablement.

2Passez au mode de l'affichage détallé du bon de commande.

Pour le faire il est nécessaire Entrer ou S’enregistrer.

3Ouvrez des contacts et contactez l'acheteur

Bonnes ventes!