Leads plus
Placer le bon de commande
115378on a reçu des propositions
444331on a reçu des bons de commande

Bons de commande PLUS - sont le service spécial pour vendeurs allbiz, qui veulent recevoir les bons permanents pour l'article. L'acheteur doit placer son bon de commande et peut trouver plus vite le vendeur proposant le prix et la quantité de l'article adéquates.

L'équipement de bureau

27 Avr 2017  09:00

  Курбан*** Traduction automatique du texte

Order for Numerators PS-7 Numerator

Subject: Order for Numerators PS-7 Numerator *coordonnées* The goods "Numerators PS-7 Numerator" are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Нумераторы Нумератор PS-7

Необходим товар "Нумераторы Нумератор PS-7". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

27 Avr 2017  11:00

  Шибаев*** Traduction automatique du texte

Order for the Binding YUNGER-M168A machine

Subject: Order for the Binding YUNGER-M168A machine *coordonnées* Interests goods "The binding YUNGER-M168A machine". Contact me for specification of cost, opportunities of delivery, payment and other conditions.

Заказ на Переплетный станок YUNGER-M168A

Интересует товар "Переплетный станок YUNGER-M168A". Свяжитесь со мной для уточнения стоимости, возможностей доставки, оплаты и других условий.

26 Avr 2017  14:00

  Кудрат*** Traduction automatique du texte

The order on the Board flip Dolphin 53-70x chart

Subject: The order on the Board flip Dolphin 53-70x chart *coordonnées* Interests goods "A board flip Dolphin 53-70x chart". Contact me for specification of cost, opportunities of delivery, payment and other conditions.

Заказ на Доска флип чарт Dolphin 53-70x

Интересует товар "Доска флип чарт Dolphin 53-70x". Свяжитесь со мной для уточнения стоимости, возможностей доставки, оплаты и других условий.

25 Avr 2017  15:00

  Абдуль*** Traduction automatique du texte

Order for the Panasonic KX-FT982CA-B Fax

Subject: Order for the Panasonic KX-FT982CA-B Fax *coordonnées* I am interested in "Panasonic KX-FT982CA-B Fax". Contact me for specification of details.

Заказ на Факс Panasonic KX-FT982CA-B

Меня интересует "Факс Panasonic KX-FT982CA-B". Свяжитесь со мной для уточнения деталей.

25 Avr 2017  11:00

  SANGAM

Order for Canon Copier IR6000

We are interested in product "Canon Copier IR6000" with the specifications: Brand: Canon Please sent a quote via E-mail or call back at my phone number.

19 Avr 2017  13:00

  Сабина*** Traduction automatique du texte

I ask to report the urgent price on the Sharpener mechanical ERICH KRAUSE

Subject: I ask to report the urgent price on the Sharpener mechanical ERICH KRAUSE *coordonnées* I ask to report the urgent price on the Sharpener mechanical ERICH KRAUSE In addition specify the urgent price, delivery terms, terms of payment, delivery time

Прошу сообщить актуальную цену на Точилка механическая ERICH KRAUSE

Прошу сообщить актуальную цену на Точилка механическая ERICH KRAUSE Дополнительно укажите актуальную цену, условия доставки, условия оплаты, сроки поставки

21 Avr 2017  09:00

  Конста*** Traduction automatique du texte

The car to buy the order for Monetoschetnaya

Subject: The car to buy the order for Monetoschetnaya *coordonnées* Interests goods "Monetoschetnaya the car to buy". Contact me for specification of cost, opportunities of delivery, payment and other conditions.

Заказ на Монетосчетная машина купить

Интересует товар "Монетосчетная машина купить". Свяжитесь со мной для уточнения стоимости, возможностей доставки, оплаты и других условий.

22 Avr 2017  08:20

  Фуад Traduction automatique du texte

Cartridges

HP 61 cartridge color and black on 2 pieces.

Картриджи

Картридж HP 61 цветной и черный по 2 шт.

22 Avr 2017  14:00

  apses Traduction automatique du texte

Order Metal Pens Veno

Subject: order on the metalwork Pens Veno *coordonnées* We are interested in the "Metal Pens Veno" with the following characteristics: Handle type: Gel Please send a price quote via email or to contact me by phone

Comanda pe Pixuri Metalice Veno

Suntem interesați de "Pixuri Metalice Veno" cu următoarele caracteristici: Tip maner: Gel Vă rog sa trimiteți o ofertă de preț prin E-mail sau să mă contactați telefonic

19 Avr 2017  13:00

  Акбота Traduction automatique du texte

Order for the PROJECTION SCREEN

Subject: Order for the PROJECTION SCREEN *coordonnées* "PROJECTION SCREEN" is necessary goods. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на ПРОЕКЦИОННЫЙ ЭКРАН

Необходим товар "ПРОЕКЦИОННЫЙ ЭКРАН". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

18 Avr 2017  16:00

  Баймаг*** Traduction automatique du texte

Order for Canon 728 Cartridges

Subject: Order for Canon 728 Cartridges *coordonnées* The goods "Canon 728 Cartridges" with characteristics are necessary: Brand: Canon Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Картриджи Canon 728

Необходим товар "Картриджи Canon 728" с характеристиками: Бренд: Canon Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

20 Avr 2017  13:00

  Куланб*** Traduction automatique du texte

The order on the Handle gift in a case with national patterns

Subject: The order on the Handle gift in a case with national patterns *coordonnées* The goods "The handle gift in a case with national patterns" are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Ручка подарочная в футляре с национальными узорами

Необходим товар "Ручка подарочная в футляре с национальными узорами". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

20 Avr 2017  18:00

  D S Group

Order for Modi Xerox Machine

We are interested in product "Modi Xerox Machine" with the specifications: Brand: Xerox Please sent a quote via E-mail or call back at my phone number.

14 Avr 2017  11:00

  akın a*** Traduction automatique du texte

The order for the Screen motorized 3,0x3,0

Subject: The order for the Screen motorized 3,0x3,0 *coordonnées* Interests goods "The screen motorized 3,0x3,0". Contact me for specification of cost, opportunities of delivery, payment and other conditions.

Заказ на Экран моторизованный 3,0x3,0

Интересует товар "Экран моторизованный 3,0x3,0". Свяжитесь со мной для уточнения стоимости, возможностей доставки, оплаты и других условий.

11 Avr 2017  13:00

  Дармоп*** Traduction automatique du texte

Purchase order Organizer A5 with kožzama or leather

I am interested in Organizer A5 with kožzama or leather. Contact me for further details.

Замовлення на Органайзер А5 з кожзама або натуральної шкіри

Мене цікавить "Органайзер А5 з кожзама або натуральної шкіри". Зв'яжіться зі мною для уточнення деталей.

18 Avr 2017  10:00

  Салихо*** Traduction automatique du texte

The order on I Will sell laser cartridges.

Subject: The order on I Will sell laser cartridges. *coordonnées* Good afternoon! It is possible to learn the prices of your goods? If you send the price list of the prices of mail, it would be excellent. The e-mail address is salihov_s@mail.ru. Also will cost how many delivery across Kazakhstan? Thanks in advance!

Заказ на Продам лазерные картриджи.

Добрый день! Можно узнать цены Вашего товара? Если отправите прейскурант цен на почту, было бы отлично. Адрес электронной почты - salihov_s@mail.ru. И сколько будет стоить доставка по Казахстану? Спасибо заранее!

14 Avr 2017  10:00

  Рахман***

Заказ на Оборудование конференц-залов

Тема: Заказ на Оборудование конференц-залов *coordonnées* на приобретение звукового оборудования для конференц зала 1.18-проводных микрофонов 2. 2-без проводных микрофона 3. колонки,усилитель и микшер для подключения микрофонов Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

14 Avr 2017  16:00

  Тарасе*** Traduction automatique du texte

Order for the Risograph Riso A2 model

Subject: Order for the Risograph Riso A2 model *coordonnées* The goods "A risograph the Riso A2 model" are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Ризограф модель Riso A2

Необходим товар "Ризограф модель Riso A2". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

14 Avr 2017  13:00

  Нуржау*** Traduction automatique du texte

Order for the Equipment for gas station of cartridges

Subject: Order for the Equipment for gas station of cartridges *coordonnées* The goods "The equipment for gas station of cartridges" are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Оборудование для заправки картриджей

Необходим товар "Оборудование для заправки картриджей". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

13 Avr 2017  13:00

  maksat*** Traduction automatique du texte

Order for KX-FLC418RU Panasonic fax machine laser, Black

Subject: Order for KX-FLC418RU Panasonic fax machine laser, Black *coordonnées* The goods "are necessary for KX-FLC418RU Panasonic the fax machine laser, Black". Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на KX-FLC418RU Panasonic факсимильный аппарат лазерный, Чёрный

Необходим товар "KX-FLC418RU Panasonic факсимильный аппарат лазерный, Чёрный". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

14 Avr 2017  09:00

  vipin

Order for Fuji Minilab

We are interested in product "Fuji Minilab" with the specifications: Brand: Fuji Please sent a quote via E-mail or call back at my phone number.

11 Avr 2017  13:00

  Кабдык*** Traduction automatique du texte

The order on a ball pen R-301 AMBER

Subject: The order on a ball pen R-301 AMBER *coordonnées* The goods "A ball pen R-301 AMBER" with characteristics are necessary: Country producer: China Handle type: Ball pen Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Ручка шариковая R-301 AMBER

Необходим товар "Ручка шариковая R-301 AMBER" с характеристиками: Страна производитель: Китай Тип ручки: Шариковая ручка Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

11 Avr 2017  15:00

  Исаков*** Traduction automatique du texte

Order for stationery knives

Subject: Order for stationery knives *coordonnées* The goods "Stationery knives" are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Ножи канцелярские

Необходим товар "Ножи канцелярские". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

1Trouvez les bons de commande vous intéressant

Tous les bons de commande sont modérées préalablement.

2Passez au mode de l'affichage détallé du bon de commande.

Pour le faire il est nécessaire Entrer ou S’enregistrer.

3Ouvrez des contacts et contactez l'acheteur

Bonnes ventes!