Leads plus
Placer le bon de commande
111694on a reçu des propositions
433347on a reçu des bons de commande

Bons de commande PLUS - sont le service spécial pour vendeurs allbiz, qui veulent recevoir les bons permanents pour l'article. L'acheteur doit placer son bon de commande et peut trouver plus vite le vendeur proposant le prix et la quantité de l'article adéquates.

Les métaux, le produit laminé, la fonderie, la ferrerie

16 Mar 2017  10:00

  Robert*** Traduction automatique du texte

Order Lead scrap and wastes

Subject: Order Lead scrap and wastes *coordonnées* Мы заинтересованы, чтобы купить свинцового лома 150 тонн в месяц. Пришлите мне свое предложение. спасибо Brend: лом свинца Country: Ukraine Material: Lead Please send me offers to the email address or the phone to m ó j number

Zamówienie Ołów złom i odpady

Мы заинтересованы, чтобы купить свинцового лома 150 тонн в месяц. Пришлите мне свое предложение. спасибо Brend: лом свинца Kraj producenta: Ukraina Materiał: Lead Proszę o przesłanie oferty na adres E-mail lub telefon na mój numer

22 Mar 2017  08:00

  Кадерм*** Traduction automatique du texte

The order on the Wire Vr1 3,0

Subject: The order on the Wire Vr1 3,0 *coordonnées* I am interested "A wire of Vr1 2,8mm and 3,8mm. Contact me for specification of details.

Заказ на Проволока Вр1 3,0

Меня интересует "Проволока Вр1 2,8мм и 3,8мм. Свяжитесь со мной для уточнения деталей.

20 Mar 2017  18:00

  Витали*** Traduction automatique du texte

Order for Aluminium cylindrical ingots

Subject: Order for Aluminium cylindrical ingots *coordonnées* Interests goods "Aluminum cylindrical ingots". 3000 MT * 12 months, on CIF condition Korea

Заказ на Алюминиевые цилиндрические слитки

Тема: Заказ на Алюминиевые цилиндрические слитки *coordonnées* Интересует товар "Алюминиевые цилиндрические слитки". 3000 МТ * 12 месяцев, на условии CIF Корея

23 Mar 2017  16:00

  Владимир Traduction automatique du texte

The order for Aluminium foundry in chushka

Subject: The order for Aluminium foundry in chushka *coordonnées* The goods "Aluminum foundry in chushka of Ak5mch" are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number. From existence in a warehouse.

Заказ на Алюминий литейный в чушках

Необходим товар "Алюминий литейный в чушках Ак5Мч". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона. Из наличия на складе.

24 Mar 2017  08:00

  Оксана Traduction automatique du texte

The order for Pipes / sh cold-smoked hot-smoked stale any diameter with delivery

Subject: The order for Pipes / sh cold-smoked hot-smoked stale any diameter with delivery *coordonnées* I would be interested "Pipes / sh cold-smoked hot-smoked stale any diameter with delivery". Contact me for specification of details.

Заказ на Трубы б/ш х/к г/к лежалые любой диаметр с доставкой

Меня интересует "Трубы б/ш х/к г/к лежалые любой диаметр с доставкой". Свяжитесь со мной для уточнения деталей.

25 Mar 2017  08:00

  Aleksa*** Traduction automatique du texte

Order reinforcing steel

The necessary product "reinforcing steel". Please send order ó the appointment on E-mail lu contacted by phone. Ribbed F 12 in quantity of 5000 tonnes per month. The contract for the entire year. Please provide your order ó orders and the price per 1 tonne

Zamówienie Stal zbrojeniowa

Niezbędny produkt "Stal zbrojeniowa". Proszę wysłać zamówienie na E-mail lu skontaktować się telefonicznie. Pręty żebrowane F 12 w ilości 5000 ton miesięcznie . Kontrakt na cały rok . Proszę podać możliwość realizacji zamówienia oraz cenę za 1 tonę

24 Mar 2017  09:00

  Мардан*** Traduction automatique du texte

The order on a second-hand Pipe

Subject: The order on a second-hand Pipe *coordonnées* The goods "A second-hand pipe" are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Труба б/у

Необходим товар "Труба б/у". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

20 Mar 2017  13:00

  Подов *** Traduction automatique du texte

The order on A500C Fittings

Subject: The order on A500C Fittings *coordonnées* Interests goods "A500C Fittings". Contact me for specification of cost, opportunities of delivery, payment and other conditions.

Заказ на Арматура А500С

Интересует товар "Арматура А500С". Свяжитесь со мной для уточнения стоимости, возможностей доставки, оплаты и других условий.

24 Mar 2017  10:00

  Родион*** Traduction automatique du texte

The order for Metals the processed secondary black

Subject: The order for Metals the processed secondary black *coordonnées* Interests goods "The metals processed secondary black". Contact me for specification of cost, opportunities of delivery, payment and other conditions.

Заказ на Металлы переработанные вторичные черные

Интересует товар "Металлы переработанные вторичные черные". Свяжитесь со мной для уточнения стоимости, возможностей доставки, оплаты и других условий.

23 Mar 2017  08:00

  Светлана Traduction automatique du texte

The order for the Fulfilled second-hand accumulators. Scrap of lead

Subject: The order for the Fulfilled second-hand accumulators. Scrap of lead *coordonnées* The goods "The fulfilled second-hand accumulators are necessary. Scrap of lead". Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Отработанные б/у аккумуляторы. Лом свинца

Необходим товар "Отработанные б/у аккумуляторы. Лом свинца". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

23 Mar 2017  14:00

  Завод *** Traduction automatique du texte

Order for Lome dimensional pig-iron

Subject: Order for Lome dimensional pig-iron *coordonnées* The goods "Scrap dimensional pig-iron" are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Лом габаритный чугунный

Необходим товар "Лом габаритный чугунный". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

20 Mar 2017  09:00

  Султан*** Traduction automatique du texte

Order for Lome of aluminum

Subject: Order for Lome of aluminum *coordonnées* "Scrap of aluminum" with characteristics is necessary goods: Country producer: South Korea Material: Aluminum Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Лом алюминия

Необходим товар "Лом алюминия" с характеристиками: Страна производитель: Южная Корея Материал: Алюминий Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

20 Mar 2017  09:00

  Ласков*** Traduction automatique du texte

The order on Chrome ore

Subject: The order on Chrome ore *coordonnées* The goods "Chrome ore" with characteristics are necessary: Brand: Chromic concentrate of 42-45% Country producer: Kazakhstan Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Хромовая руда

Необходим товар "Хромовая руда" с характеристиками: Бренд: Хромовый концентрат 42-45% Страна производитель: Казахстан Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

16 Mar 2017  09:00

  турсунай  Traduction automatique du texte

The order on Fittings wholesale Ukraine

Subject: The order on Fittings wholesale the price Ukraine *coordonnées* Interests goods "Fittings wholesale Ukraine". Contact me for specification of cost, opportunities of delivery, payment and other conditions.

Заказ на Арматура оптом Украина

Интересует товар "Арматура оптом Украина". Свяжитесь со мной для уточнения стоимости, возможностей доставки, оплаты и других условий.

15 Mar 2017  08:00

  Лебедева Traduction automatique du texte

Order for a steel sheet Hardox 550

Subject: Order for a steel sheet Hardox 550 *coordonnées* The goods "A steel sheet Hardox 550" are necessary. Send, please, the offer on E-mail or call back on my phone number.

Заказ на Лист стальной Hardox 550

Необходим товар "Лист стальной Hardox 550". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail или перезвоните на мой номер телефона.

18 Mar 2017  13:48

  Василь*** Traduction automatique du texte

We buy scrap metal

We accept scrap of metals of any forms and in any volume, Also we accept TZhn, VZhN, the Price of metal changes, specify the price of the delivery moment. Let's be glad to cooperate

Закупаем металлолом

Принимаем лом металлов любых форм и в любом объеме, Так же принимаем ТЖн, ВЖН, Цена металла изменяется, уточняйте цену на момент сдачи. Будем рады сотрудничать

16 Mar 2017  12:59

  Рыбак *** Traduction automatique du texte

PREPARATIONS STEEL SQUARE HOT-ROLLED 125 x 125, 150 x 150, 160 x 160

PREPARATIONS STEEL SQUARE HOT-ROLLED 125 x 125, 150 x 150, 160 x 160

ЗАГОТОВКИ СТАЛЬНЫЕ КВАДРАТНЫЕ ГОРЯЧЕКАТАНЫЕ 125 x 125 , 150 x 150, 160 x 160

15 Mar 2017  10:15

  Александр Traduction automatique du texte

Vysokohromistyj cast iron

Required DATA to any scrap nickel, tentatively from 5 up to 10T per month, please send suggestions to the following e-mail address

Высокохромистый чугун

Необходим лом ИЧХ с любым содержанием никеля, ориентировочно от 5т до 10т в месяц, прошу прислать предложения на электронный адрес

15 Mar 2017  11:18

  Ирина *** Traduction automatique du texte

Copper rod iron

On a constant basis we buy the Copper rod iron f 80 mm., 20 tons monthly.

Медная катанка

На постоянной основе покупаем Медную катанку ф 80 мм., 20 тонн ежемесячно.

16 Mar 2017  13:08

  Рыбак *** Traduction automatique du texte

Preparations are steel square hot-rolled

PREPARATIONS STEEL SQUARE HOT-ROLLED 125 x 125, 150 x 150, 160 x 160

Заготовки стальные квадратные горячекатаные

ЗАГОТОВКИ СТАЛЬНЫЕ КВАДРАТНЫЕ ГОРЯЧЕКАТАНЫЕ 125 x 125 , 150 x 150, 160 x 160

16 Mar 2017  06:46

  Юлия Traduction automatique du texte

Pipes

TU 14-3p-55-01 of Art. 15 hm Ø 89x6, TU 14-3p-55-01 of Art. 15 hm Ø 108x7, TU 14-3p-55-01 of Art. 15 hm Ø 159x9.

Трубы

ТУ 14-3р-55-01 ст.15 хм Ø 89х6 , ТУ 14-3р-55-01 ст.15 хм Ø 108х7, ТУ 14-3р-55-01 ст.15 хм Ø 159х9.

22 Mar 2017  08:00

  Руслан Traduction automatique du texte

I ask to report urgent price of steel zinced in rolls

Subject: I ask to report urgent price of steel zinced in rolls *coordonnées* I ask to report urgent price of steel zinced in rolls In addition specify the urgent price, terms of payment, delivery time, a max. / min. set, the price list, existence of certificates

Прошу сообщить актуальную цену на Сталь оцинкованная в рулонах

Прошу сообщить актуальную цену на Сталь оцинкованная в рулонах Дополнительно укажите актуальную цену, условия оплаты, сроки поставки, макс./ мин. партию, прайс-лист, наличие сертификатов

16 Mar 2017  06:43

  Юлия Traduction automatique du texte

Pipes

GOST 8732-78 of the Art. 09g2s Ø 89x6 in number of 5,2 tn at the price is not more expensive than 50 000 rub / tn with the VAT

Трубы

ГОСТ 8732-78 ст. 09г2с Ø 89х6 в количестве 5,2 тн по цене не дороже 50 000 руб/тн с НДС

17 Mar 2017  08:00

  Рыбак *** Traduction automatique du texte

The order on Hot-rolled preparation

Subject: The order on Hot-rolled preparation *coordonnées* The goods "Hot-rolled preparation" are necessary. Send, please, the offer on E-mail of *coordonnées*

Заказ на Горячекатаная заготовка

Необходим товар "Горячекатаная заготовка". Вышлите, пожалуйста, предложение по E-mail *coordonnées*

1Trouvez les bons de commande vous intéressant

Tous les bons de commande sont modérées préalablement.

2Passez au mode de l'affichage détallé du bon de commande.

Pour le faire il est nécessaire Entrer ou S’enregistrer.

3Ouvrez des contacts et contactez l'acheteur

Bonnes ventes!